Женщина-арборист лечит деревья, парки и души

Цукамото Конами, первая в Японии женщина, получившая сертификат древовода, вылечила и пересадила сотни гигантских деревьев, в том числе 130-летние глицинии. Она возрождает сады и помогает замкнутым в себе молодым людям приспособиться к обществу.

Цукамото Конами родилась в городе Ивата преф. Сидзуока в 1949 году. Сейчас проживает в городе Хамамацу в той же префектуре. Первая в Японии сертифицированная женщина-древовод и первоклассный инженер-архитектор садово-парковых комплексов. Прославилась в 1994 году после высадки четырех 130-летних глициний в Парке цветов Асикага. Руководит Парком цветов Хамамацу с апреля 2013 года, также является председателем Ассоциации по продвижению цветов и зеленых насаждений Хамамацу, ухаживает за деревьями по всей стране. Замужем за создателем японских садов, у нее трое детей и шесть внуков.

Японское правительство ввело профессиональную систему аттестации для древоводов в 1991 году. Уже в следующем году Цукамото стала первой женщиной, получившей соответствующий сертификат после изнурительного испытания своих навыков.

Кандидатам необходимо было иметь минимум семь лет опыта работы с деревьями, в том числе обладать навыками ухода, выращивания и защиты здоровья и благополучия различных видов деревьев. Кроме того, они должны были представить диссертацию по одной из областей их работы. Те, кто преодолел начальный отборочный этап, затем должны были пройти полную 14-дневную проверку знаний и навыков, которую завершал письменный экзамен.

Вооруженная своей новой квалификацией, Цукамото продолжила свою работу по уходу за деревьями по всей стране. Женщина-арборист отказывается от использования химических веществ в своей работе и твердо верит в силу природы исцелять себя – при небольшом разумном содействии со стороны человека.

Иногда Цукамото вызывают для пересадки зрелого дерева на новое место. Это может оказаться колоссальной задачей, требующей многих лет подготовки, поскольку дерево не готово сразу физически покинуть землю и переехать на новое место. Из всех подобных проектов наиболее сложным оказалась пересадка четырех 130-летних глициний. Корни и ветви каждой занимали площадь более 600 квадратных метров. В 1994 году глицинии росли на ферме недалеко от города Асикага в префектуре Тотиги, к северу от Токио, и их нужно было переместить на расстояние примерно в 20 км в Парк цветов Асикага. Весь проект занял около двух лет, так как корни должны были быть раскрыты, обрезаны, а затем помещены в защитный грунт. Цукамото признает, что ей снились кошмары из-за затянувшейся процедуры пересадки.

Чтобы не повредить нежную кору, Цукамото придумала сделать гипсовые повязки, подобные тем, которые носят люди для фиксации сломанных конечностей. Повязки накладывались в ключевых точках, где прикреплялись тросы, с помощью которых поднимали дерево.

К счастью, пересадка прошла без происшествий и глицинии цветут на новом месте, где они уже выросли настолько, что уже занимают 1000 квадратных метров каждая.

В апреле 2013 г. Цукамото предложили постоянную работу в Парке цветов Хамамацу, который терпел убытки и был на грани закрытия. С тех пор посещаемость парка увеличилась с 250 000 до 500 000 посетителей в год.

Цукамото твердо верит, что деревья, цветы и природное окружение имеют огромное значение для здоровья людей и их благополучия. Она боится, что молодое поколение теряет связь с миром природы, так как все больше и больше времени молодежь тратит на компьютеры и мобильные телефоны, практически обитая в виртуальном мире.

В соответствии со своей верой в терапевтическую пользу деревьев и растений, Цукамото создала программу для социально изолированных молодых людей, получивших психологическую травму из-за издевательств в школе или страдающих от депрессии.

 

Источник: https://www.nippon.com

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.